Lee Mingwei: 9 Histoires / 9 Stories / 九則故事
ed. Nicolas Garait, trans. Louise Rogers Lalaurie
les presses du réel, 2018
Translator of the English section of this trilingual survey of nine key projects in the career of Taiwanese participatory artist Lee Mingwei.
Mondes Flottants, 14th Lyon Biennale,
Emma Lavigne, Thierry Raspail et al., (ed. Nicolas Garait)
les presses du réel, 2017
Contributing translator of the 2017 catalogue of France’s major contemporary art biennale.
Icons of Modern Art: The Shchukin Collection,
(ed. Anne Baldassari)
Contributing translator of the catalogue for the first exhibition outside Russia of works from the Shchukin collection, at the Fondation Louis Vuitton, Paris, OPcober 22, 2016 – February 20, 2017.
From Marie-Antoinette’s Garden, by Elisabeth de Feydeau (trans. Louise Rogers Lalaurie)
Elisabeth de Feydeau’s fascinating study is part herbary, part garden history, and partly the tragic story of Marie-Antoinette herself, told through the plants and flowers she loved, and which accompanied her even to prison at the Conciergerie. With extracts from contemporary records and eye-witness accounts of the Trianon gardens, Marie-Antoinettes’ own letters, and the memoirs of her staff.
Berthe Morisot: the beautiful painter, by Jean-Dominique Rey and Sylvie Patry (trans. Louise Rogers Lalaurie)
Rey’s classic study is translated into English for the first time with a new foreword by Sylvie Patry, reinstating Morisot as one of the founders and leaders of the Impressionist group, a pivotal, radical figure in the history of Western painting.
Claude Lévêque: Le grand soir by Christian Bernard et. al. (trans. Louise Rogers Lalaurie)
Catalogue of the French pavilion at the 2011 Venice Art Biennale, featuring immersive, conceptual art pioneer Claude Lévêque.
Cindy Sherman, by Régis Durand et. al. (trans. Louise Rogers Lalaurie)
Exhibition catalogue for the major Sherman retrospective held at the Jeu de Paume, Paris, in 2007.